mercredi 12 mars 2008

Demain tu verras

Demain tu verras
Ca ira mieux incha Allah
Demain tu verras
Ta triste peine s’en ira
Demain tu verras
La sérénité te reviendra
Demain tu verras
Plus ton cœur ne pleurera
Demain tu verras
Je serais encore et toujours la
Laisse le temps faire mon ami
Et dès demain
Des deux mains
On y arrivera, je te promets !

lundi 25 février 2008

De la bas très loin....

un très vieux texte auquel j'ai pensé en laissant un commentaire chez Doomu
La moitié du texte est en woloff. Je ne sais pas pourquoi, mais je n'arrivais pas à l'écrire en français. heu...il n'a pas de titre non plus. Bref en gros il a tout pleins de défauts ce texte, mai s je m'y suis attaché parceque c'était le preferé de mon frère

De la bas très loin
Elle est venue gagner sa vie
Dans ses bagages il n y avait rien
A part cette volonté de survie

Elle est venue gagner sa vie
Les traces de sa mère elle a suivit
Laissant derrière village, famille, amis
Le chemin de la Ville elle a prit

Elle s’appelle fatou ndeye ou astou
Sokhna, rokhaya, ou khady
Mais tu l’appelle « sa ma mbidaane mi » *
Elle qui est venue gagner sa vie

Ngadiko faye niare walla gnétti junni
Mouye ballé, di raxass, di fobèré
Di togueu, di foote, di paassé
Ngadiko faye niare walla gnétti junni

Niam boumou toogue def ci xolam yeup,
Gua daldi koy yekk , bollé sap ndiaboott,
Mome gua daldi koy béral sip bol
Bol bi gua toudè “bollou fatou”

Lou reer ci keurgui gani moo ko sath
Lou yakou gani ko fayma
Mo yow dax ligua koy faye
Diarna limouye liguèye thi sa keur guilé ?

Xoolaatal sa bop yow dawsilé
Ki dafa nieuw daane ci doolèm
Xoolaatal sa bop té dioxko akkam
Ki dafa nieuw rek daane ci dool


* sa ma mbindaane bi = ma bonne, ma bonniche pour faire plus pejoratif

vendredi 15 février 2008

GRAINE D’AMOUR

Nuit d’Eden
Nuit d’ébène
Dans le noir elle égraine
Mille prières pour faire pousser la graine

Précieuse graine d’amour
Rêve de mes vieux jours
Sève de mes beaux jours
Viens à moi, en ce jour

Elle te viendra un jour ma sœur
Elle te comblera de bonheur
Neufs mois tu la portera
Puis dans tes bras tu la prendras

Elle te viendra un jour mon amie
Ta précieuse graine d amour
Elle éclairera ta vie
Te rendra heureuse pour toujours

Incha Allah….

mercredi 13 février 2008

J’ai besoin de mots

une petite rediffusion, parceque j'ai plus que jamais besoin de mots en ce moment

J’ai besoin de mots
‘Faut qu’ j’avale un dico
Enfin changer de rime
"Toucher l’instant", toucher la cime
J’ai besoin de mots,
Faire enfin rimer rêve
Avec un autre mot que trêve
Les fleurs, la douceur, le bonheur,
Epuisés ! ils ont fait leurs heures !
Le ciel, les abeilles ou autres merveilles
Méritent aussi une pause au soleil
Je veux du neuf, j’ai besoin de mots !
Je connais bien une meuf qui en a à gogo
Elle a du bouffer tout pleins de dicos
Mais vous savez, ce n’est pas là la différence
La différence c’est comment elle les agence
Ca s’appelle du talent pur
Et ça ne court pas les rues, c’est sure !
Retenez bien : triplex elle s’appelle
Et quand je serai grande,
Je voudrais écrire comme elle ! :-)
Mais en attendant il me faut des mots
De tout nouveaux mots pas épuisés
Des mots tout frais, des mots pas usés
Ne me proposez surtout pas l’anglais !
C’est encore pire de ce coté
De shakespear, bob dylan à Mariyah carreh,
Bob Marley à Beyoncé (aaarrrggghh)
Croyez moi ils n’ont rien laissé
Et moi j’ai besoin de mots
Mais…
Si j’oubliais un peu les langues des autres ?
Essayer la mienne m’en faire apôtre ?
C’est honteux à dire,
Mais je ne la maîtrise pas autant
Je ne sais pas l’écrire,
Je croyais que ce n’était pas important
Chez moi tout ce qui s’écrit
C’est la langue des blancs
Mais tout se transmets à l’oral
Depuis la nuit des temps
Respects à nos griots
Qui ont su défier les ans
Vous avez vu?
J’ai détourné le sujet parce que j’ai honte de moi
Je ne sais pas écrire ma langue et ça c’est embêtant
Mais voila …
Au moins je sais ou trouver des mots maintenant
Des deux mains je m’y mets,
Dés demains j’apprends !
---
J’allais arrêter mon texte là
Mais il y a une option que j’avais oubliée
Et si j’arrêtais simplement de vous saouler
En me prenant pour hugo
Ou grand corps malade c’est lui à la mode
Et me dire que si je trouve pas de mots
C’est peut être parce que je suis pas douée
Mais hey ce serait trop beau
Parce que vous m’avez supporté jusque là
Mauvais goûts ? Hypocrites ? je ne sais pas
Mais en tout cas le mal est fait car je m’y crois
je vais continuer à écrire et ma foi
peut être qu'un jour qui sait...
oui peut être qu'un jour j'y arriverai
:)

jeudi 7 février 2008

une pensée pour Cheikh Anta Diop



"Vingt-deux ans aujourd'hui que Cheikh Anta Diop n’est plus. Ce savant sénégalais qui a donné son nom à l’Université de Dakar vit le jour en 1923 dans un petit village du Sénégal, Caytou dans la région de Diourbel. Intellectuel, chercheur et homme politique, il a oeuvré pour le retour de la conscience historique de l’Afrique. Dans ses thèses qui ont remis en cause la recherche naguère consacrée, il a toujours soutenu l'antériorité de la civilisation africaine."
http://www.seneweb.com/news/can2008/article.php?artid=14643

Je voudrais rendre hommage à Cheikh Anta aujourd'hui, par la voix de mes soeurs franco-camerounaise, mais avant tout, princesses africaines, princesses nubiennes, les nubians (Allez hady, dis moi pas que tu ne connais pas les nubians, sinon je te promets je me sucide lol) qui l'on déjà fait de si belle manière


Immortel Cheikh Anta Diop

(extrait de l'album one step forward)

Ne dites pas qu’il est mort car il demeure immortel CHEIKH ANTA DIOP
Ne dites pas qu’il est mort car les ancêtres il a rejoins
Ne fondez pas en larmes car sur le grand trône désormais il siège
Le trône des pharaons des pharaons éternels
Regardez plutôt regardez comme il nous interpelle Peuples d’Afrique
De vous même donnez le meilleur.
Et sauvez l’humanité l’humanité entière.
Ne dites pas qu’il est mort CHEIKH ANTA DIOP.
Toi qui le meilleur de toi-même à l’Afrique as donné au monde noir, à l’humanité
Comment te rendre l’hommage mérité ?

La forêt entrelacée de lianes épineuses tu as élaguée
Traçant les sentiers de la science
Les marécages infestés de monstres carnivores, faussaires de l’histoire tu as traversés
Recherchant les fossiles de la vérité, la nuit d’encre et froide de solitude
« Génération sacrifiée que nous sommes » disais-tu
Sacrifié, oui tu l’as été. Oui c’est bien cela. Tu t’es jeté dans la bataille, tu t’es exténué
Pourvu que nous puissions marcher fiers, la tête haute.
(…)
Est-ce vrai que tu es mort CHEIKH ? Que tu n’es plus CHEIKH ?
Toi qui quelques instants encore m’exhortais à redoubler d’ardeur,
A braver les coups bas d’une Afrique qui se cherche,
Toi qui m’invitais à rassembler les bonnes volontés pour un avenir glorieux
Est-ce toi qui n’es plus, CHEIKH ANTA DIOP ?
(…)
Nous, peuples d’Afrique, plaidons pour lui et le disons pour tout le bien qu’il a fait à l’humanité
« Soyez loué, Ô Dieu…voyez CHEIKH ANTA DIOP vient à vous
sans péché, sans mal…
il a donné du pain à l’affamé, de l’eau à qui avait soif, des vêtements à qui était nu, un bac à qui n’avait pas de bateau.
Il a fait des offrandes aux Dieux, et des dons funéraires aux morts bienheureux.
Sauvez CHEIKH ANTA DIOP, gardez-le. »
CHEIKH ANTA DIOP est un homme qui ala bouche pure, les mains pures et à ceux qui le voient disent : « Sois le bienvenu ».
Nous, peuples d’Afrique, plaidons pour lui et le disons pour tout le bien qu’il a fait à l’humanité.


Voilà donc notre plaidoyer, nous peuples d’Afrique, pour toi, CHEIKH.
Maintenant, tu peux partir. Tu peux partir en paix. Le pacte est scellé. Nous te resterons fidèles.
L’Afrique elle, relèvera le défi, le défi du futur. L’humanité sera sauvée. Et à toi, nous rendrons ce qui te revient. La gloire, la gloire au fronton de l’histoire. Repose en paix. Mais toujours sois avec nous, fils d’Afrique, CHEIKH, CHEIKH ANTA, CHEIKH ANTA DIOP. Toi l’IMMORTEL.
Ne dites pas qu’il est mort car il demeure immortel CHEIKH ANTA DIOP.

les nubians
www.lesnubians.com

mercredi 9 janvier 2008

« temps boy »

« temps boy »

bon je vous dis dèjà, c'est le titre de ma chanson préféré dans le prochain album de Daara J. Yep, l'album n'est pas encore sortie (il arrive bientôt,m'enfin si tout se passe bien.. En tout cas ne le ratez pas!), je n'ai pas encore tout écouté, mais je sais déjà que ce sera ma préféré. Un petit voyage vers l'enfance qui m'a rendu des plus nostalgiques. Bien sur si je vous dis que j'ai passé l'enfance la plus merveilleuse de toute la planète vous ne me croirez certainement pas, mais moi, je me crois. Et comme je suis encore dans mon trip : je-me-sens-benie-j'ai-beaucoup-de-chance,-j'ai-eu-la plus belle enfance,et-puis-c'est-mon-anniversaire-et-c'est-chez-moi-ici-j'ai-le-droit-de-regarder-un-peu-monombril et que souffler une bougie de plus m'a rendu encore plus nostalgique que jamais, ben j'ai voulu aussi faire ma version à moi de « temps boy » (pour ce qui ne comprennent pas, cela veut dire en gros « l'enfance »). Disons que ce sera une (plate) adaptation de la version du daara-J :-)

Une derniere chose, mille pardons à ceux qui ne comprennent pas woloff, (aah les veinards, vous l'avez echappé belle! ) mais je suis totalement incapable de parler de tout cela dans une autre langue, même pas dans ma langue maternelle, c'est fou...

bon je parle trop ...

temps boy,
jeundi keurign
xeelu diallo kerign
taseh ak boy serigne
mou thiokaass,
ga ni xalaass,
ragadiou
thiipeutou,
yoleekou...
gnibi keur geu, boyal forneau
pareh, jeunddi omo
raxass bol,
raz le bol !!!
temps boy...
langaa bouri
kou ko fegnal ?
xaana maty
ci neegu tata raky.
bii tank tankou kan la ?
sant yi beuri, xaleyi sakan,
melting pot ci keurgui, li moy sunu askan.
lambbi golo, ku jokk daanu,
neubeul seuy tankk balaa saanku.
Ndjool daadj,
sol salaatoo (so !)
bal ba dem na kaw (so !)
bala mu koy laal (so !)
yaramu faada daw ! *
temps boy....

plaline, tracer ligne,
teup sanni xeer,
deysane sama xel reer
« couricou defiler »,
niun xamuniou le furet
« il est passer par ici
il est parti par là bas »
De france à Joloff
dafeu moudj lakeu woloff
ak lekk « thiaaf, dogu yapp
libeur mbourou potu sardine
»
temps boy...
« A velo » walla « amina »
Aye walla guinté walima
le rythme dans le sang,
la puissance dans la voix
« 1 pied ndeer »
jeul ndaareh, mer
dem woutti ay xeer
took saam, commencer tam
xaar kouleu « ndjoss »
gani « ndjoket » jok dakeh
« yaye dakeh, yaye dakeh,
yaye dakeh bamouy neex saf kaani
» !
aneu kou tour kaani ci keur gui ?
soubeu batay gars yaa gui thiooki,
pareh took deup seen daleu
bagn koulen tendre par quatre,
tangal seen taat
ey way temps boy...
tabaski, korité,
rang ay fan pour lettou
pareh dag « lagos » moussorou
kouleu ni meu xool gani ma bagn
di xaar bess bi
yakamti...
sangu beu xeess,
yereh you bess
niaani deuweuneul,
100 francs di xeweul
temps boy,
tamxarit,
door céré beu diis
poudeurou, sol thiaaya,
gaddu bol, tek ko tama,
« taajabon! weuleuy ! »
deysane temps boy...
dawal pneu, ak cynkal,
kogn beu kogn, louer velo,
gueneu timiss sath mango,
defar « niambaan » ak « creme café »,
mbouraaké, niambi soukeur, doumeu ko kafè,
guerté tubaab, oul, kokorong,
tey doon naa ko wethi ak temeri kong !!
deysane temps boy ....
« le nord et le sud », « kounta kinté »,
jaangal niou histoire, meme avec des clichés,
affaire bu doy waar, tey ni ma ko guisseh
tele novelas a deux bal rekeu fi am succés
temps boy,
sandokan, yanez, marianne
« le tigre de la malaisie » beureh wone ay fans,
d'Artagnan nak, kou ko fekeh ?
dam bant, defar epée,
niom clementine, tom sawyer
joe l'indien, ma frayeur,
bibi phoque, walla colargol
ours boobou ak parasol
gigi, « il etait une fois la vie »,
kimbo, kita,
tex willer, zembla,
bleck le rock, tarzan,
mais n'oublie pas mon enfant,
le hero est toujours blond aux yeux clairs
they temps boy...
fateh na niom pif, niom spirou,
niom asterix ak picsou,
club des cinq, clan des sept,
niom heidi ak fantomette,
lectures francaises,
presque rien de sénégalais
heureusement que père birago était là
avec les superbes contes d'amadou coumba;
leuk le lievre ak wa ndoumbelane
fou meu ko xalaat tek ci deysane
deysane temps boy ....
cinema, guettou mbeye
film indou, fen you reuy
amintah bachan, dramendra
nagin, fakiraa

meun woy yi par coeur
walla tok di jooy des heures
« zeunom » bi mer geu taccu
niou sath film mi geu youxou
ey way temps boy....

* extrait de temps boy des daara j